Skip to main content

BICS & CALP

hat is BICS & CALP?

BICS CALPThese terms are commonly used in discussion of bilingual education and arise from the early work of Cummins (1984) in which he demonstrated his ideas about the two principal continua of second language development in a simple matrix. BICS describes the development of conversational fluency (Basic Interpersonal Communicative Skills) in the second language, whereas CALP describes the use of language in decontextualized academic situations (Cognitive Academic Language Proficiency ).
According to Baker (2006) "BICS is said to occur when there are contextual supports and props for language delivery. Face-to-face `context embedded´ [boldface in original] situations provide, for example, non-verbal support to secure understanding. Actions with eyes and hands, instant feedback, cues and clues support verbal language. CALP, on the other hand, is said to occur in 'context reduced' [boldface in original] academic situations. Where higher order thinking skills (e.g. analysis, synthesis, evaluation) are required in the curriculum, language is `disembedded´ [boldface in original] from a meaningful, supportive context. Where language is `disembedded´ the situation is often referred to as `context reduced´ [boldface in original]." (Baker, 2006, p. 174)
The horizontal axis of the BICS/CALP matrix represents a continuum from 'context-embedded' to 'context-reduced', ranging from the situation in which the learner uses external clues and information, such as facial gestures, real objects and pictorial representation to enable understanding, to the other extreme where the learner must rely on linguistic cues, and knowledge about language and text to understand meanings. The vertical axis relates to the degree of active cognitive involvement in a task, moving from tasks that are not very demanding to increasing cognitively challenging activities. So, an activity in the upper left corner (cognitively undemanding and context-embedded) such as face to face conversations might be appropriate for a beginner, but tasks in the lower right corner (more cognitively demanding and context-reduced) such as writing a standardized test, would be a task for advanced learners. Cummins' model has prBICS CALP axisoved helpful in identifying and developing appropriate tasks for bilingual pupils. For example, in preparing tasks for a newly arrived second language learner, teachers might start with contextualized tasks and practical activities that are of low cognitive demand, such as naming items or a simple matching exercise. More proficient learners would require contextual support, but would need more cognitively demanding tasks. This approach to planning and assessing ELL learners was developed and reported in Cline and Frederickson (1996).
In conceptualizing bilingual proficiency this way, Cummins and other researchers suggest that it takes learners, on average, approximately two years to achieve a functional, social use of a second language but that it may take five to seven years or longer, for some bilingual learners to achieve a level of academic linguistic proficiency comparable to monolingual English speaking peers.





What are some examples of BICS & CALP?

Basic Interpersonal Communication Skills (BICS) 
The commonly used acronym BICS describes social, conversational language used for oral communication. Also described as social language, this type of communication offers many cues to the listener and is context-embedded language. Usually it takes about two years for students from different linguistic backgrounds to comprehend context-embedded social language readily. English language learners can comprehend social language by:
  • observing speakers’ non-verbal behavior (gestures, facial expressions and eye actions);
  • observing others’ reactions;
  • using voice cues such as phrasing, intonations, and stress;
  • observing pictures, concrete objects, and other contextual cues which are present; and
  • asking for statements to be repeated, and/or clarified.
Cognitive Academic Language Proficiency (CALP) 
CALP is the context-reduced language of the academic classroom. It takes five to seven years for English language learners to become proficient in the language of the classroom because:
  • non-verbal clues are absent;
  • there is less face-to-face interaction;
  • academic language is often abstract;
  • literacy demands are high (narrative and expository text and textbooks are written beyond the language proficiency of the students); and
  • Cultural/linguistic knowledge is often needed to comprehend fully.
Info from: http://www.thecenterlibrary.org/cwis/cwisdocs/intro-ells.pdf


How can we determine if a task or exercise falls within the BICS or CALP continua?

By using a matrix with two axes (Context-Embedded language and Context-reduced language) we can see how certain task may be more or less demanding.
CONTEXT-EMBEDDED LANGUAGE:
BICS CALP AxisLanguage that is supported by contextual clues in the environment such as objects, props, manipulatives, pictures, graphs, charts and so forth helps the second language learner make meaning from the spoken or written world. Context-embedded language is also a result of students interacting with each other to get interpersonal clues to further construct meaning. A "here and now" context is a necessary ingredient if the input is going to be comprehensible.
CONTEXT-REDUCED LANGUAGE:
In decontextualized language there are few if any clues present to support the spoken or written words to help make the language comprehensible. Context-reduced language is abstract and the context is usually known only to the author. i.e., textbooks, a novel, a lecture, a CTBS test. Quadrant C and Quadrant D are context-reduced according to Jim Cummin's construct of proficiency.

Comments

Popular posts from this blog

2 ENGLISH BEFORE INDEPENDENCE AND ENGLISH NOW IN INDIA and present status

ENGLISH BEFORE INDEPENDENCE AND ENGLISH NOW IN INDIA:  Place of English before Independence- 30  India inherited English‘ from the Britishers who ruled our country for more than two centuries. For over 200 years Indian intellectuals have been studying English. Today English has entered the fabric of Indian culture. English education in India began with the year 1765, when the East India Company became a political power. The first six decades of English education in India did not witness any remarkable progress. Firstly Macaulay‘s Minutes (1835) paved the way for the development of English in India by making its study compulsory. His this famous minute on education became the ‗Manifesto of English Education‘  in India. Macaulay‘s minute is very clear and unambiguous about the goals of English education in India We must at present do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern a class of persons, Indian in blood and color, but English

current trends in modern english literature in India

  The 21 st  century has proved to the world that English literature is no longer the sole province of the imperial England. Although English literature started and flourished in England, it has gone on to sow the seeds of creativity in English in other parts of the world. Interestingly, the English people themselves paved the way for the unexpected developments that we witness today. When the English colonizers went to America, they began to write their own literature of the Americas. Similarly, those English men and women who went to Australia began the process of a new literature called Australian literature. And so is the case with Canada, India, and Africa. With colonization in some parts of the world, especially, Africa and Asia, there emerged a new literature which later came to be known as the Commonwealth literature, New Literature in English, postcolonial literature and so on. Not to be left out, even those countries which were not colonized by the English like Bhutan, Chin

English language in the school context- an evolutionary perspective

2. GOALS FOR A LANGUAGE CURRICULUM  A national curriculum can aim for • a cohesive curricular policy based on guiding principles for language teaching and acquisition, which allows for a variety of implementations suitable to local needs and resources, and which provides illustrative models for use. A consideration of earlier efforts at curriculum renewal endowed some of our discussion with an uneasy sense of déjà vu. However, we hope that current insights from linguistics, psychology, and associated disciplines have provided a principled basis for some workable suggestions to inform and rejuvenate curricular practices. English does not stand alone. It needs to find its place 1. along with other Indian languages    i. in regional-medium schools: how can children’s other languages strengthen English teaching/learning?    ii. in English-medium schools: how can other Indian languages be valorised, reducing the perceived hegemony of English? 2.  in relation to other subjects: A langu