Skip to main content

Three-language formula

The three-language formula for language learning was formulated in 1968 by the Ministry of Education of the Government of India in consultation with the states. The formula as enunciated in the 1968 National Policy Resolution which provided for the study of "Hindi, English and modern Indian language (preferably one of the southern languages) in the Hindi speaking states and Hindi, English and the Regional language in the non-Hindi speaking States".[1]
The formula was formulated in response to demands from non-Hindi speaking states of the South, such as KarnatakaAndhra Pradesh and mainly Tamil Nadu. Currently, the three language system is not followed in Tamil Nadu due to efforts of former Chief Minister C. N. Annadurai.

istory

The first recommendation for a three-language policy was made by the University Education Commission in 1948–49, which did not find the requirement to study three languages to be an extravagance, citing the precedents of the Netherlands and Switzerland. While accepting that Hindi was itself a minority language, and had no superiority over others such as KannadaTeluguTamilMarathiBengaliUrdu and Braj all of which had a longer history and greater body of literature, the commission still foresaw Hindi as eventually replacing English as the means by which every province may participate in Federal functions.[2]
The Education Commission of 1965–66 recommended a modified or graduated three-language formula. Following some debate, the original three-language formula was adopted by the India Parliament in 1968.[3] The 1986 National Policy on Education reiterated the 1968 formula.[1]
In 1972 the government launched a committee for promotion of Urdu under the chairmanship of I. K. Gujral. The committee's 1975 report recommended safeguards for significant (i.e. greater than 10 percent) Urdu-speaking minorities which included the use of Urdu for official purposes and as a medium of instruction. Following consideration of the report by the Cabinet in 1979, and by the Taraqqui-e-Urdu Board from 1979 to 1983, modified proposals from the Gujral committee were passed on to the state governments in 1984.[4]
A new committee of experts was launched in 1990 under the chairmanship of Ali Sardar Jafri to examine implementation of the Gujral committee recommendations. This committee recommended modifying the three-language formula to "In Hindi speaking States: (a) Hindi (with Sanskrit as part of the composite course); (b) Urdu or any other modern Indian language and (c) English or any other modern European language. In non-Hindi speaking States: (a) the regional language; (b) Hindi; (c) Urdu or any other modern Indian language excluding (a) and (b); and (d) English or any other modern European language".[1]

Criticism
C. N. Annadurai, then Chief Minister of Tamil Nadu, opposed the requirement to learn Hindi in Tamil Nadu, "What serves to link us with the outside world is certainly capable of rendering the same service inside India as well. To plead for two link languages is like boring a smaller hole in a wall for the kitten while there is a bigger one for the cat. What suits the cat will suit the kitten as well."[5]
Academics have noted the failure of the formula. Harold F. Schiffman, an expert on Dravidian culture at the University of Pennsylvania, observed that the formula "has been honored in the breach more than in reality" and that due the lack of a symbolic national language, there is a tendency "for English to take over as the instrumental language" in India.[6]Political scientist Brian Weinstein of Howard University said that "neither Hindi nor non-Hindi speaking states followed the (1968) directive".[3]

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

2 ENGLISH BEFORE INDEPENDENCE AND ENGLISH NOW IN INDIA and present status

ENGLISH BEFORE INDEPENDENCE AND ENGLISH NOW IN INDIA:  Place of English before Independence- 30  India inherited English‘ from the Britishers who ruled our country for more than two centuries. For over 200 years Indian intellectuals have been studying English. Today English has entered the fabric of Indian culture. English education in India began with the year 1765, when the East India Company became a political power. The first six decades of English education in India did not witness any remarkable progress. Firstly Macaulay‘s Minutes (1835) paved the way for the development of English in India by making its study compulsory. His this famous minute on education became the ‗Manifesto of English Education‘  in India. Macaulay‘s minute is very clear and unambiguous about the goals of English education in India We must at present do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern a class of persons, Indian in blood and color, but English

current trends in modern english literature in India

  The 21 st  century has proved to the world that English literature is no longer the sole province of the imperial England. Although English literature started and flourished in England, it has gone on to sow the seeds of creativity in English in other parts of the world. Interestingly, the English people themselves paved the way for the unexpected developments that we witness today. When the English colonizers went to America, they began to write their own literature of the Americas. Similarly, those English men and women who went to Australia began the process of a new literature called Australian literature. And so is the case with Canada, India, and Africa. With colonization in some parts of the world, especially, Africa and Asia, there emerged a new literature which later came to be known as the Commonwealth literature, New Literature in English, postcolonial literature and so on. Not to be left out, even those countries which were not colonized by the English like Bhutan, Chin

English language in the school context- an evolutionary perspective

2. GOALS FOR A LANGUAGE CURRICULUM  A national curriculum can aim for • a cohesive curricular policy based on guiding principles for language teaching and acquisition, which allows for a variety of implementations suitable to local needs and resources, and which provides illustrative models for use. A consideration of earlier efforts at curriculum renewal endowed some of our discussion with an uneasy sense of déjà vu. However, we hope that current insights from linguistics, psychology, and associated disciplines have provided a principled basis for some workable suggestions to inform and rejuvenate curricular practices. English does not stand alone. It needs to find its place 1. along with other Indian languages    i. in regional-medium schools: how can children’s other languages strengthen English teaching/learning?    ii. in English-medium schools: how can other Indian languages be valorised, reducing the perceived hegemony of English? 2.  in relation to other subjects: A langu